Serveur d'exploration sur le Tamazight

Attention, ce site est en cours de développement !
Attention, site généré par des moyens informatiques à partir de corpus bruts.
Les informations ne sont donc pas validées.

The limits of cultural hybridity: On ritual monsters, poetic licence and contested postcolonial purifications

Identifieur interne : 000153 ( Main/Exploration ); précédent : 000152; suivant : 000154

The limits of cultural hybridity: On ritual monsters, poetic licence and contested postcolonial purifications

Auteurs : Pnina Werbner [Royaume-Uni]

Source :

RBID : Francis:529-02-10843

Descripteurs français

English descriptors

Abstract

Il y a de nombreux parallèles entre la théorie de l'hybridisme, particulièrement telle qu'elle a été développée dans les travaux de Bhabha, et les théories de la liminalité en anthropologie, particulièrement dans les travaux de Turner et Douglas. Ces théories placent un accent commun sur la notion de performance située dans l'espace et sur les positions spécifiques des acteurs. Dans la théorie de l'hybridisme, cet accent est placé sur la rencontre coloniale comme source de réflexivité et de duplicité de conscience ; l'A. soutient toutefois que cet argument ne tient pas compte du fait que les cultures produisent leurs propres formes indigènes de transgression et donc aussi de réflexivité et de satire : clowns rituels, carnavals, poésie et autres. De plus, tandis que la transgression est un outil potentiel de résistance qui renverse les hiérarchies considérées comme allant-de-soi, elle joue dangereusement à la limite ; hors de contexte, elle peut devenir une source d'infraction, spécialement pour les diasporas postcoloniales qui luttent pour être reconnues. Ceci amène à poser la question suivante : quelles sont les limites créatives de l'hybridisme culturel.


Affiliations:


Links toward previous steps (curation, corpus...)


Le document en format XML

<record>
<TEI>
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="en" level="a">The limits of cultural hybridity: On ritual monsters, poetic licence and contested postcolonial purifications</title>
<author>
<name sortKey="Werbner, Pnina" sort="Werbner, Pnina" uniqKey="Werbner P" first="Pnina" last="Werbner">Pnina Werbner</name>
<affiliation wicri:level="1">
<inist:fA14 i1="01">
<s1>Keele University</s1>
<s3>GBR</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</inist:fA14>
<country>Royaume-Uni</country>
<wicri:noRegion>Keele University</wicri:noRegion>
</affiliation>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<idno type="wicri:source">INIST</idno>
<idno type="inist">529-02-10843</idno>
<date when="2001">2001</date>
<idno type="stanalyst">FRANCIS 529-02-10843 INIST</idno>
<idno type="RBID">Francis:529-02-10843</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Corpus">000160</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Curation">000160</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Exploration">000153</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Main" wicri:step="Exploration">000153</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct>
<analytic>
<title xml:lang="en" level="a">The limits of cultural hybridity: On ritual monsters, poetic licence and contested postcolonial purifications</title>
<author>
<name sortKey="Werbner, Pnina" sort="Werbner, Pnina" uniqKey="Werbner P" first="Pnina" last="Werbner">Pnina Werbner</name>
<affiliation wicri:level="1">
<inist:fA14 i1="01">
<s1>Keele University</s1>
<s3>GBR</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</inist:fA14>
<country>Royaume-Uni</country>
<wicri:noRegion>Keele University</wicri:noRegion>
</affiliation>
</author>
</analytic>
<series>
<title level="j" type="main">Journal of the Royal Anthropological Institute</title>
<title level="j" type="abbreviated">J. R. Anthropol. Inst.</title>
<idno type="ISSN">1359-0987</idno>
<imprint>
<date when="2001">2001</date>
</imprint>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt>
<title level="j" type="main">Journal of the Royal Anthropological Institute</title>
<title level="j" type="abbreviated">J. R. Anthropol. Inst.</title>
<idno type="ISSN">1359-0987</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<keywords scheme="KwdEn" xml:lang="en">
<term>Aesthetics</term>
<term>Anthropology</term>
<term>Art</term>
<term>Berber</term>
<term>Creativity</term>
<term>Diaspora</term>
<term>Globalization</term>
<term>Hybridization</term>
<term>Intentionality</term>
<term>Intercultural communication</term>
<term>Intercultural relation</term>
<term>Islam</term>
<term>Liminality</term>
<term>Morocco</term>
<term>Mythology</term>
<term>North Africa</term>
<term>Poetry</term>
<term>Post-Colonialism</term>
<term>Religion</term>
<term>Representation</term>
<term>Ritual</term>
<term>Theory</term>
<term>Traditional culture</term>
<term>Transgression</term>
</keywords>
<keywords scheme="Pascal" xml:lang="fr">
<term>Afrique du Nord</term>
<term>Maroc</term>
<term>Berbère</term>
<term>Anthropologie</term>
<term>Théorie</term>
<term>Post-colonialisme</term>
<term>Globalisation</term>
<term>Culture traditionnelle</term>
<term>Relation interculturelle</term>
<term>Communication interculturelle</term>
<term>Diaspora</term>
<term>Liminalité</term>
<term>Transgression</term>
<term>Représentation</term>
<term>Religion</term>
<term>Islam</term>
<term>Rituel</term>
<term>Mythologie</term>
<term>Art</term>
<term>Esthétique</term>
<term>Créativité</term>
<term>Poésie</term>
<term>Les verset sataniques</term>
<term>Monde musulman</term>
<term>Réflexivité</term>
<term>Hybridité</term>
<term>Hybridation</term>
<term>Intentionnalité</term>
</keywords>
<keywords scheme="Wicri" type="geographic" xml:lang="fr">
<term>Maroc</term>
</keywords>
<keywords scheme="Wicri" type="topic" xml:lang="fr">
<term>Diaspora</term>
<term>Religion</term>
<term>Islam</term>
<term>Mythologie</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front>
<div type="abstract" xml:lang="fr">Il y a de nombreux parallèles entre la théorie de l'hybridisme, particulièrement telle qu'elle a été développée dans les travaux de Bhabha, et les théories de la liminalité en anthropologie, particulièrement dans les travaux de Turner et Douglas. Ces théories placent un accent commun sur la notion de performance située dans l'espace et sur les positions spécifiques des acteurs. Dans la théorie de l'hybridisme, cet accent est placé sur la rencontre coloniale comme source de réflexivité et de duplicité de conscience ; l'A. soutient toutefois que cet argument ne tient pas compte du fait que les cultures produisent leurs propres formes indigènes de transgression et donc aussi de réflexivité et de satire : clowns rituels, carnavals, poésie et autres. De plus, tandis que la transgression est un outil potentiel de résistance qui renverse les hiérarchies considérées comme allant-de-soi, elle joue dangereusement à la limite ; hors de contexte, elle peut devenir une source d'infraction, spécialement pour les diasporas postcoloniales qui luttent pour être reconnues. Ceci amène à poser la question suivante : quelles sont les limites créatives de l'hybridisme culturel.</div>
</front>
</TEI>
<inist>
<standard h6="B">
<pA>
<fA01 i1="01" i2="1">
<s0>1359-0987</s0>
</fA01>
<fA03 i2="1">
<s0>J. R. Anthropol. Inst.</s0>
</fA03>
<fA05>
<s2>7</s2>
</fA05>
<fA06>
<s2>1</s2>
</fA06>
<fA08 i1="01" i2="1" l="ENG">
<s1>The limits of cultural hybridity: On ritual monsters, poetic licence and contested postcolonial purifications</s1>
</fA08>
<fA11 i1="01" i2="1">
<s1>WERBNER (Pnina)</s1>
</fA11>
<fA14 i1="01">
<s1>Keele University</s1>
<s3>GBR</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</fA14>
<fA20>
<s1>133-152</s1>
</fA20>
<fA21>
<s1>2001</s1>
</fA21>
<fA23 i1="01">
<s0>ENG</s0>
</fA23>
<fA24 i1="01">
<s0>fre</s0>
</fA24>
<fA43 i1="01">
<s1>INIST</s1>
<s2>25583</s2>
<s5>354000096255760080</s5>
</fA43>
<fA44>
<s0>0000</s0>
<s1>© 2002 INIST-CNRS. All rights reserved.</s1>
</fA44>
<fA45>
<s0>1 p.3/4</s0>
</fA45>
<fA47 i1="01" i2="1">
<s0>529-02-10843</s0>
</fA47>
<fA60>
<s1>P</s1>
</fA60>
<fA61>
<s0>A</s0>
</fA61>
<fA64 i1="01" i2="1">
<s0>Journal of the Royal Anthropological Institute</s0>
</fA64>
<fA66 i1="01">
<s0>GBR</s0>
</fA66>
<fA99>
<s0>7 notes</s0>
</fA99>
<fC01 i1="01" l="FRE">
<s0>Il y a de nombreux parallèles entre la théorie de l'hybridisme, particulièrement telle qu'elle a été développée dans les travaux de Bhabha, et les théories de la liminalité en anthropologie, particulièrement dans les travaux de Turner et Douglas. Ces théories placent un accent commun sur la notion de performance située dans l'espace et sur les positions spécifiques des acteurs. Dans la théorie de l'hybridisme, cet accent est placé sur la rencontre coloniale comme source de réflexivité et de duplicité de conscience ; l'A. soutient toutefois que cet argument ne tient pas compte du fait que les cultures produisent leurs propres formes indigènes de transgression et donc aussi de réflexivité et de satire : clowns rituels, carnavals, poésie et autres. De plus, tandis que la transgression est un outil potentiel de résistance qui renverse les hiérarchies considérées comme allant-de-soi, elle joue dangereusement à la limite ; hors de contexte, elle peut devenir une source d'infraction, spécialement pour les diasporas postcoloniales qui luttent pour être reconnues. Ceci amène à poser la question suivante : quelles sont les limites créatives de l'hybridisme culturel.</s0>
</fC01>
<fC02 i1="01" i2="N">
<s0>52911</s0>
<s1>II</s1>
</fC02>
<fC02 i1="02" i2="N">
<s0>529</s0>
</fC02>
<fC03 i1="01" i2="N" l="FRE">
<s0>Afrique du Nord</s0>
<s2>NG</s2>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="01" i2="N" l="ENG">
<s0>North Africa</s0>
<s2>NG</s2>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="N" l="FRE">
<s0>Maroc</s0>
<s2>NG</s2>
<s5>02</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="N" l="ENG">
<s0>Morocco</s0>
<s2>NG</s2>
<s5>02</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="N" l="FRE">
<s0>Berbère</s0>
<s2>NN</s2>
<s5>03</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="N" l="ENG">
<s0>Berber</s0>
<s2>NN</s2>
<s5>03</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="N" l="FRE">
<s0>Anthropologie</s0>
<s5>04</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="N" l="ENG">
<s0>Anthropology</s0>
<s5>04</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="N" l="FRE">
<s0>Théorie</s0>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="N" l="ENG">
<s0>Theory</s0>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="S" l="FRE">
<s0>Post-colonialisme</s0>
<s5>06</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="S" l="ENG">
<s0>Post-Colonialism</s0>
<s5>06</s5>
</fC03>
<fC03 i1="07" i2="N" l="FRE">
<s0>Globalisation</s0>
<s2>NI</s2>
<s5>07</s5>
</fC03>
<fC03 i1="07" i2="N" l="ENG">
<s0>Globalization</s0>
<s2>NI</s2>
<s5>07</s5>
</fC03>
<fC03 i1="08" i2="N" l="FRE">
<s0>Culture traditionnelle</s0>
<s5>08</s5>
</fC03>
<fC03 i1="08" i2="N" l="ENG">
<s0>Traditional culture</s0>
<s5>08</s5>
</fC03>
<fC03 i1="09" i2="N" l="FRE">
<s0>Relation interculturelle</s0>
<s5>09</s5>
</fC03>
<fC03 i1="09" i2="N" l="ENG">
<s0>Intercultural relation</s0>
<s5>09</s5>
</fC03>
<fC03 i1="10" i2="N" l="FRE">
<s0>Communication interculturelle</s0>
<s5>10</s5>
</fC03>
<fC03 i1="10" i2="N" l="ENG">
<s0>Intercultural communication</s0>
<s5>10</s5>
</fC03>
<fC03 i1="11" i2="N" l="FRE">
<s0>Diaspora</s0>
<s5>11</s5>
</fC03>
<fC03 i1="11" i2="N" l="ENG">
<s0>Diaspora</s0>
<s5>11</s5>
</fC03>
<fC03 i1="12" i2="N" l="FRE">
<s0>Liminalité</s0>
<s2>NI</s2>
<s5>12</s5>
</fC03>
<fC03 i1="12" i2="N" l="ENG">
<s0>Liminality</s0>
<s2>NI</s2>
<s5>12</s5>
</fC03>
<fC03 i1="13" i2="N" l="FRE">
<s0>Transgression</s0>
<s5>13</s5>
</fC03>
<fC03 i1="13" i2="N" l="ENG">
<s0>Transgression</s0>
<s5>13</s5>
</fC03>
<fC03 i1="14" i2="N" l="FRE">
<s0>Représentation</s0>
<s5>14</s5>
</fC03>
<fC03 i1="14" i2="N" l="ENG">
<s0>Representation</s0>
<s5>14</s5>
</fC03>
<fC03 i1="15" i2="N" l="FRE">
<s0>Religion</s0>
<s5>15</s5>
</fC03>
<fC03 i1="15" i2="N" l="ENG">
<s0>Religion</s0>
<s5>15</s5>
</fC03>
<fC03 i1="16" i2="N" l="FRE">
<s0>Islam</s0>
<s5>16</s5>
</fC03>
<fC03 i1="16" i2="N" l="ENG">
<s0>Islam</s0>
<s5>16</s5>
</fC03>
<fC03 i1="17" i2="N" l="FRE">
<s0>Rituel</s0>
<s5>17</s5>
</fC03>
<fC03 i1="17" i2="N" l="ENG">
<s0>Ritual</s0>
<s5>17</s5>
</fC03>
<fC03 i1="18" i2="N" l="FRE">
<s0>Mythologie</s0>
<s5>18</s5>
</fC03>
<fC03 i1="18" i2="N" l="ENG">
<s0>Mythology</s0>
<s5>18</s5>
</fC03>
<fC03 i1="19" i2="N" l="FRE">
<s0>Art</s0>
<s5>19</s5>
</fC03>
<fC03 i1="19" i2="N" l="ENG">
<s0>Art</s0>
<s5>19</s5>
</fC03>
<fC03 i1="20" i2="N" l="FRE">
<s0>Esthétique</s0>
<s5>20</s5>
</fC03>
<fC03 i1="20" i2="N" l="ENG">
<s0>Aesthetics</s0>
<s5>20</s5>
</fC03>
<fC03 i1="21" i2="N" l="FRE">
<s0>Créativité</s0>
<s5>21</s5>
</fC03>
<fC03 i1="21" i2="N" l="ENG">
<s0>Creativity</s0>
<s5>21</s5>
</fC03>
<fC03 i1="22" i2="N" l="FRE">
<s0>Poésie</s0>
<s5>22</s5>
</fC03>
<fC03 i1="22" i2="N" l="ENG">
<s0>Poetry</s0>
<s5>22</s5>
</fC03>
<fC03 i1="23" i2="N" l="FRE">
<s0>Les verset sataniques</s0>
<s2>NB</s2>
<s4>INC</s4>
<s5>31</s5>
</fC03>
<fC03 i1="24" i2="N" l="FRE">
<s0>Monde musulman</s0>
<s2>NI</s2>
<s4>INC</s4>
<s5>32</s5>
</fC03>
<fC03 i1="25" i2="N" l="FRE">
<s0>Réflexivité</s0>
<s2>NI</s2>
<s4>INC</s4>
<s5>33</s5>
</fC03>
<fC03 i1="26" i2="N" l="FRE">
<s0>Hybridité</s0>
<s2>NI</s2>
<s4>INC</s4>
<s5>34</s5>
</fC03>
<fC03 i1="27" i2="N" l="FRE">
<s0>Hybridation</s0>
<s2>NI</s2>
<s4>CD</s4>
<s5>96</s5>
</fC03>
<fC03 i1="27" i2="N" l="ENG">
<s0>Hybridization</s0>
<s2>NI</s2>
<s4>CD</s4>
<s5>96</s5>
</fC03>
<fC03 i1="28" i2="N" l="FRE">
<s0>Intentionnalité</s0>
<s2>NI</s2>
<s4>CD</s4>
<s5>97</s5>
</fC03>
<fC03 i1="28" i2="N" l="ENG">
<s0>Intentionality</s0>
<s2>NI</s2>
<s4>CD</s4>
<s5>97</s5>
</fC03>
<fN21>
<s1>098</s1>
</fN21>
<fN82>
<s1>PSI</s1>
</fN82>
</pA>
</standard>
</inist>
<affiliations>
<list>
<country>
<li>Royaume-Uni</li>
</country>
</list>
<tree>
<country name="Royaume-Uni">
<noRegion>
<name sortKey="Werbner, Pnina" sort="Werbner, Pnina" uniqKey="Werbner P" first="Pnina" last="Werbner">Pnina Werbner</name>
</noRegion>
</country>
</tree>
</affiliations>
</record>

Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)

EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/Linguistique/explor/TamazightV1/Data/Main/Exploration
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000153 | SxmlIndent | more

Ou

HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Main/Exploration/biblio.hfd -nk 000153 | SxmlIndent | more

Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri

{{Explor lien
   |wiki=    Wicri/Linguistique
   |area=    TamazightV1
   |flux=    Main
   |étape=   Exploration
   |type=    RBID
   |clé=     Francis:529-02-10843
   |texte=   The limits of cultural hybridity: On ritual monsters, poetic licence and contested postcolonial purifications
}}

Wicri

This area was generated with Dilib version V0.6.31.
Data generation: Thu Oct 19 21:27:45 2017. Site generation: Sat Feb 10 17:36:52 2024